Последние комментарии сайта

Показано 50 последних комментариев (показать 100, 200, 300).


  1. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Здравствуйте, Григорий! Спасибо за перевод и разъяснения! В принципе, в этом коротком тексте мне всё более-менее понятно. Я со своей стороны тоже не терял времени даром и подготавливал следующий текст, который реально большой (7 страниц) и который рассказывает нам о реальном запуске ракеты "Минитмен". Я сейчас в процессе обсуждения нюансов с владельцем текста. Думаю, мы всё в той или иной степени выясним и на следующей неделе я размещу следующий звук и оформлю этот. Даже пока не знаю, как его обсуждать - он большой. Подумаем на следующей неделе.
  2. Григорий комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Михаил, приветствую!Мой вариант перевода звука №3.Abnormal-10 - КП ЗРП Scrow-68 - тактический позывной ВКП (возможно ВПУП) Pleasure - оперативный позывной ВКП (ВПУП)- Abnormal-10 – Scrow 68. Request frequencies for your net. прошу частоты вашей сети+ Scrow 68 – Abnormal-10. Request your present long, and latitude. прошу ваши координаты на настоящий момент времени- Abnormal-10 – Scrow 68. Present 4238n 10726w настоящие координаты 4238сш 10726здEta (estimate time of arrival) to the area 23:00z расчетное время прибытия в район 23.00zIFF SQUAWK is 1422 опознавательный индекс системы распознавания “свой-чужой” - 1422Callsign will be pleasure. позывной - PLEASURE+ Scrow 68 – Abnormal-10. I'd like to hold you here on guard frequency into about 200 miles out and I have duplex ready to the time. Я бы хотел иметь с вами связь на этой частоте на удалении 200 миль и буду готов к организации дуплексной связи к этому времени
  3. Андрей комментирует Родео в парке имени Ленина (1976-1982):

    Классные фото! Супер!
  4. Гаврилов Михаил комментирует Родео в парке имени Ленина (1976-1982):

    Вся информация, которую удалось найти по родео в парке имени Ленина. Спасибо Валерию Бубнову, Игорю Углову и Анатолию Доленко!Если вам есть, что вспомнить на эту тему, пишите!
  5. Jaroslav Kalous комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Здравствуй, Марина! Да, в сентябре 1973 года классный руководиель Антонина Павловна Блажеева меня посадила с девушкамии ожидая что такие меры будут иметь позитивного влияния на меня. Конечно, девушкам это не нравились а именно Марина из-за этого в меня постоянно тыкала. С 1974 года я к моему счастью уже сидел за одной партой с каким-то парнем. К сожалению, у меня нет никакой фотографии нашего класса. Привет из Чехии Ярослав Калоус
  6. Гаврилов Михаил комментирует Экскурсии из Моа:

    Спасибо большое за ваше сообщение! Если у вас вдруг найдутся материалы, связанные с советско-кубинским сотрудничеством, я на связи - е-мейл cubanos@yandex.ru Viva, Cuba!
  7. Гаврилов Михаил комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    Я довольно редко бываю прав в осназовских вопросах, так что это радует. Вам удачи! Заходите, пишите! Наш проект пока что еще не закрыт...
  8. Гаврилов Михаил комментирует В/ч п.п. 54234-В. Рота. Осень 1978 ― осень 1980:

    Шестой материал из серии. Продолжение следует.
  9. Leonardo Nieves Cruz комментирует Экскурсии из Моа:

    Aqui en Holguín hemos formado la Comunidad Rusoparlante de la Ciudad de Holguín, que agrupa a personas que estudiamos y vivimos en la querida URSS y a personas nativas de algunas de las repúblicas que conformaban aquel grande y bello país que han hecho su familia y vida en nuestra ciudad de Holguín. Personalmente, estudié en el Instituto Plejanov, de Moscú, donde me gradué en el año 1981. ¡¡¡Cuántas nostalgias!!!
  10. Melody комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    Доброго дня Михаил! Да, Вы совершенно правы, это был 1989 год, я держал у себя в голове,дату, надписанную на листочке 23.10.1987, и видимо по старости лет и нарисовал 1987 год. В 1987 еще очень часто использовались частоты 8101 и 11118, после 1989 - не разу не слышал. Удачи!
  11. Гаврилов Михаил комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    Здравствуйте, Melody! Спасибо, что присоединились к обсуждению. TOB я поправил на TOR - подробности на эту тему, я почти уверен, мы услышим ближе к декабрю-январю, когда владелец текста доберется до своих основных записей.Что же касается смены обозначений частот, то произошло это не в 1987 году, а в 1989. Это хорошо видно по нашим записям - Звуки Осназа I - http://cubanos.ru/audio/audio03А вообще, заходите к нам в тему - http://cubanos.ru/songs/10_72 - принимайте участие в обсуждении. Это было бы здорово!
  12. Константин комментирует Кубинские вещи и предметы. Общий альбом:

    Спасибо zel за шикарный ответ по акведуку! Даже не подозревал о таком гениальном сооружении кубинской инженерии! По простоте своей думал, что акведук только по верху, ан нет. Дочитался до "Эвпалинов тоннель (Самосский акведук) — это подземный водопровод длиной чуть более километра, построенный на греческом острове Самос в VI веке до нашей эры". Ещё раз моя благодарность ZEL!
  13. Melody комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    TOB - видно, что писавший имел ввиду TOR - оставшееся время (сравните написание букв R и B писавший возможно в спешке, сделал черту по буквой R вот и получилось так, как получилось), остальные аббревиатуры - то же скрывают время - TBR, TMR.
  14. Melody комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    Думаю, что обозначать в репорте от 23.10.1987 одновременно частоты как: "FS" и "S-308" не правильно, т.к летом 1987 произошла смена кодировок частот с буквенной (A, L, FS, AP, WB и т.д.) на Буквенно-цифровые и цветные (S-311, X-905, W-109, yellow и т.д.). Да, эти аббревиатуры имеют место быть, но тогда нужно указать то факт что, эти обозначения были до 1987 г., а эти - после 1987г.
  15. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Небольшой звук №3 (см. новую картинку).Вот запись переговоров: 00:09 (13218) - Abnormal-10 – Scrow 68. Request frequencies for your net. + Scrow 68 – Abnormal-10. Request your present long, and latitude. - Abnormal-10 – Scrow 68. Present 4238n 10726w Eta (estimate time of arrival) to the area 23:00z IFF SQUAWK is 1422 Callsign will be pleasure. + Scrow 68 – Abnormal-10. I'd like to hold you here on guard frequency into about 200 miles out and I have duplex ready to the time.
  16. Гаврилов Михаил комментирует Кубинские вещи и предметы. Общий альбом:

    Хороший вопрос! Спрошу!
  17. Константин комментирует Кубинские вещи и предметы. Общий альбом:

    Михаил! Изображение №28. Медаль "В ПАМЯТЬ ОБ УКАЗЕ КОРОЛЕВЫ ИЗАБЕЛЛЫ II О ПОСТАВКЕ ВОДЫ ИЗ ИСТОЧНИКОВ ВЕНТО В ГАВАНУ" Очень интересно! Акведук действует до сих пор, но хорошо бы посмотреть на фотографию. К сожалению я не нашёл.
  18. Гаврилов Михаил комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Здравствуйте, Марина! Заново отправил вам письмо. Главная его составляющая - почтовый адрес (е-мейл) Ярослава Калоуса. Правда, я ему написал, он пока не ответил. Что касается того, что мне было бы интересно увидеть в музее? В первую очередь, то, чего там еще нет. Но так навскидку очень трудно сказать, я всё опубликую. В этом смысле главное, чтобы у вас было желание поделиться фотографиями ваших экспонатов с читательской аудиторией сайта.
  19. Торо Марина комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Михаил, добрый день, письмо пришло, но пережив недавнюю вирусную атаку, подумала, что это повторение, уничтожив сообщение. Большое спасибо за внимание. Попробуйте, пожалуйста, еще раз на другой адрес. Что было бы интересно увидеть в музее? Мы прожили на Кубе 8 лет и с 1968 по 1976 и видели много разного.
  20. Кувшинский Николай ББО комментирует Наши барки:

    В октябре 1976 на БАЛТИКЕ пришли на КУБУ и в апреле 1978 снова на БАЛТИКЕ вернулся обратно (первая барка) Всех КУБАШЕЙ с праздником!!!!
  21. Гаврилов Михаил комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Марина, написал вам письмо, но оно не дошло, так как указан неправильный почтовый адрес :-(
  22. Гаврилов Михаил комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Здравствуйте, Марина! Спасибо за ваш комментарий! Всё, что у нас есть "школьного" на сайте, представлено в специальном путеводителе - http://cubanos.ru/put2 Если вам есть, чем пополнить наш фото-музей, будем признательны!
  23. Торо Марина комментирует Школьные дневники Ярослава Калоуса: 1973-1976:

    Меня зовут Марина Торо Я проучилась с Ярославом Калоусом все его школьные годы в Гаване, с 6 по 8 классы, с 1973 по 1976 гг. Некоторое время мы даже сидели за одной партой. Очень волнительно видеть такое же свидетельство об окончании 8 классов, что и у меня,вспомнить учителей и одноклассников. Очень много ребят из класса помню по именам. Кроме ребят-демократов, в школе была небольшая группа детей "советских испанцев", судьбы которых тоже сложились по-разному - кто-то остался на Кубе, кто-то уехал в Испанию или вернулся в Союз.
  24. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Вот пояснения от владельца текстов.05:17 ** Test/c – pc. To wing 7, squad 1 buz(Z)y transmitting. крыло 7 отряд 1 buzzy (Buzzing) transmitting - передача скорее всего многоканалки ( она жжужит).Standing by for launch facility radio/test. Подождите для пускового комплекса радиотест. LF4 - LF04 - launch facility пусковой комплекс на ЗРП. MRT - Minimum Reaction Time. TOB TBR TMR - пока не знаю, надо посмотреть.Ещё раз акцентирую - это не реальный запуск, а тренировка. Пример https://www.youtube.com/watch?v=JRqEpwaCzBAДалее по Григорию. ALCC airborne launch control center, то есть, ВПУП. Звонок с одного ВПУП на другой ВПУП №2 DSN 675 указывает на Ellthworth САК и ВПУП правильно.
  25. Гаврилов Михаил комментирует В/ч п.п. 54234-В. Рота. Осень 1976 ― осень 1978:

    Пятый материал из серии. Продолжение следует.
  26. Гаврилов Михаил комментирует Карты Гаваны (80-е годы) от Сергея Елфа:

    Спасибо огромное! Разместил - http://cubanos.ru/news/news189
  27. Гаврилов Михаил комментирует Карты Гаваны (1983 и 1990) от Zel:

    Карты от Zel. В продолжение темы "Карты от Сергея Елфа" - http://cubanos.ru/news/news189
  28. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Здравствуйте, Григорий! Спасибо за обстоятельный разбор... Всё, что осталось за кадром, постараюсь спросить у владельца текстов. К сожалению, реальный звук уже не послушать... Будут подробности/новости/вопросы/ - я еще здесь напишу.
  29. Григорий комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Михаил, приветствую! Осилил основную часть второго текста:04:01 (13218 – частота ЗРП) ВПУП (Belladeer - нет такого слова; по всей видимости, позывной принят «на слух») запрашивает у КП ЗРП рабочие частоты сети ЗРП04:02 Рабочая частота для КП ЗРП – 21815, а ВПУП - 2290104:32 ВПУП уведомляет КП ЗРП, что будет находиться на маршруте дежурства до 0600Z с возможностью продления до 0830z04:52 (8101 - частота сети ВКП S-308) ВПУП запрашивает у ВКП САК вход в сеть ВКП и действующее кодированное распоряжение (стандартный алгоритм)04:53 ВКП САК уведомляет ВПУП, что время его входа в сеть ВКП - 53 минуты текущего часа05:04 (21815 – частота САК «Foxtrot Sierra», см стр. 46 в документе https://www.americanradiohistory.com/Archive-Monitoring-TImes/Monitoring-Times-1991-11.pdf) ВПУП проводит проверку связи с органом управления Ten Horn (правильное написание - Tin Horn); не исключено, что это ВКП САК05:07 Орган управления Tin Horn уведомляет ВПУП, что является ру…
  30. zel комментирует Карты Гаваны (80-е годы) от Сергея Елфа:

    2). Карта почтовых кодов провинции "Город Гавана", цвет серый. 1990. Масштаб 1:50 000 (1 см = 500 м)https://yadi.sk/i/RC-3_WhAddQ-lg (17,5 МБ)MAPA DE CODIFICACION POSTAL. CIUDAD DE LA HABANA. Mapa con los codigos postales que identifica a las unidades de correos y telegrafos de la provincia. Este mapa ha sido elaborado e impreso por la Empresa de Cartografia en colaboration con el Ministerio de comunicaciones. Cierre la redaccion 20-06-87. Segunda edition 1990 "Ano 32 de la Revolucion". INSTITUTO CUBANO DE GEODESIA Y CARTOGRAFIA.
  31. zel комментирует Карты Гаваны (80-е годы) от Сергея Елфа:

    Еще две карты в коллекцию:1). Туристическая карта центральной части г. Гавана, цвет желтый. 1983. Масштаб 1:14 000 (1 см = 140 м).https://yadi.sk/i/xky4k5KtPbcoEw (24,4 МБ)MAPA CIUDAD DE LA HABANA. Editado en 1983. "Ano del XXX Aniversario del Moncada". Aprobado por la Direccion Provincial de Divulgacion y Relaciones Internacionales del Poder Popular en Ciudad de le Habana. (Одобрено управлением по развитию международных связей народной власти провинции г. Гавана.)
  32. Алексей комментирует Васильев Василий. Как спасатель "Агатан" на рифы сел, и как потом его спасали. Взгляд связиста (1990):

    Я тоже был водитель электрик в роте связи бригады ездил наРР409 8890год
  33. Гаврилов Михаил комментирует Васильев Василий. Как спасатель "Агатан" на рифы сел, и как потом его спасали. Взгляд связиста (1990):

    Такое вот витиеватое название я придумал, но оно зато несет понимание о содержании воспоминаний.Предназначено для широкого круга читателей, интересующихся нашей службой на Кубе!
  34. Гаврилов Михаил комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    Да, Константин, ты совершенно прав во всем! Это 1 января 1964 года. Первый праздник годовщины Революции, когда на церемонии присутствовало много советских руководителей. В 1963 году ситуация была еще немного другая (и, кстати, снимков с того парада у нас нет). Спасибо за интерес к теме!
  35. Константин комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    Михаил! Я так понимаю речь идёт о параде 1 января 1964 года. 5-я годовщина Кубинской революции! В интернете нет ничего (или не нашёл) о визите Подгорного на Кубу. Хотя это ни о чём не говорит. Как говорится..."Нас там не было".
  36. Гаврилов Михаил комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    Константин, ты совершенно прав!А вот Подгорного в лицо-то я не знаю... Думаю, там немало можно найти исторических личностей...
  37. Гаврилов Михаил комментирует В/ч п.п. 54234-В. Рота. Осень 1974 ― осень 1976:

    Четвертый материал из серии. Продолжение следует.
  38. Игорь комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    Похоже и Подгорный там стоит
  39. Константин комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    На 5 снимке, второй слева от О. Дортикоса? Мне так кажется...
  40. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Итак. Текст №1 оформлен и помещен сюда - http://cubanos.ru/texts/tosn Сюда же будут отправляться и остальные Тексты ОСНАЗа.Текст №2 представлен для расшифровки. Ниже я даю его в цифровом виде. Там есть много вопросов по сокращениям и другим вещам. Я пока ничего не разбираю, просто размещаю "болванку" для того, чтобы Григорий мог с ней работать.=== 04:01 (13218) - Abnormal-10 - Belladeer. Request working frequencies for your net.04:02 + ВПУП – Abnormal-10, for my fr. 21815, for your fr. 22901.04:32 ++ Abnormal-10 – ВПУП. Shortly in orbit. Time in orbit until 06:00z, alternate time 08:30z.04:52 (8101) ++ САК – ВПУП. Request enter the net, request current traffic.04:53 = ВПУП – САК. Your enter the net at 53.05:04 (21815) ++ Ten Horn – ВПУП. Communication check.05:07 * р/с ВПУП – Ten Horn. Communication check. Be advice: for remainder for this operation callsign Ten Horn will be test conductor. Report complete. Request acknowledge.05:17 *…
  41. Гаврилов Михаил комментирует Тексты ОСНАЗа (1987-1988):

    Здесь публикуются уже оформленные Тексты ОСНАЗа. Разбор текущих Текстов производится здесь - http://cubanos.ru/songs/10_72
  42. Гаврилов Михаил комментирует Парад в Гаване, 1964 год:

    На этих снимках великолепного качества вы можете увидеть Фиделя Кастро, Освальдо Дортикоса Торрадо, а также Че Гевару. Кто первый найдет Че, пишите в комментарии!
  43. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Спасибо за уточнения! Если больше никаких уточнений не будет, я на следующей неделе оформлю текст (надо будет еще решить, как удобней) и приступим к следующему...
  44. koi92 комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    21815 low - нижняя боковая jiffy75-Tactical call signs
  45. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Здравствуйте, Григорий! Спасибо за пояснения! Ниже перевод на русский и вопросы-уточнения по "непоняткам". Закончим с этим, а потом по всем вопросам и темам, которые мы не разрешим, я спрошу в владельца текстов. И вообще наш проект теперь стал "Тексты ОСНАЗа"- Станция на частоте – Abnormal-10. Повторите ваш позывной. - ВПУП (Moon Light) - Abnormal-10. Прошу вас дать мне главные частоты до того, как мне останется 200 миль до вас. + Abnormal-10 - Moon Light, свяжусь с вами в 00:30 по Гринвичу. 01:10 - Pigrams - Abnormal-10. Запрашиваю AFSAT SQUAWK (код радиолокационного ответчика в системе связи AFSATCOM - Air Force SATellite COMmunication system), отправьте ваш позывной. 01:15 ++ Abnormal-10 – Pigrams, позывной - *jiffy75, текущий код (SQUAWK) 1406. 02:30 ++ Abnormal-10 – Pigrams, мы в двухстах милях от вашего местоположения, запрашиваю рабочие частоты. - Pigrams - Abnormal-10. Прошу 21815 нижняя. === переход на частоту 21815 === 03:12 = Abnormal-10 – Para…
  46. Григорий комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Предлагаю обозначения корреспондентов в тексте:Abnormal-10 - "-" Moon Light - "+" Pigrams - "++" Parasite - "=" Test/c - "*"Итого получится следующее:- Station on frequency – abn10. Say again your callsign. - ВПУП (Moon Light) - abn10. Request you have maintained frequencies until 200 miles of our site. + abn10 - Moon Light, call you at 00:30z. 01:10 - Pigrams - abn10. Request AFSAT squak (squeak?) and send your callsign. 01:15 ++ abn10 – Pigrams, callsign is *jiffy75 current squak 1406 02:30 ++ abn10 – Pigrams, we are 200 miles of your location, request working frequencies. - Pigrams - abn10. Request 21815 low. 03:12 = abn10 – Parasite. Radio check on your net. 03:33 = Nicolson – Parasite. Communication check. 04:37 * Parasite – Test/c. Communication check. 05:36 * Parasite – Test/c. T-10 minutes/ T-10 take off time. 05:54 * Parasite – Test/c. We are holding T-10 minutes early as possible take off time 03:50z. Requests acknowledge.За основу взял …
  47. Григорий комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Здравствуйте, Михаил!По Вашей первой заметке предлагаю свой вариант трактовки корреспондентов:Abnormal-10 - КП ЗРП Moon Light - воздушный пункт управления пуском (ВПУП) Pigrams (нет такого слова) - один из ВКП Parasite - один из ВКП Nicholson - один из ВКП Test/c (полагаю, Test Control) - ???Под фразой "один из ВКП" могли быть ВКП САК, самолеты-ретрансляторы, а также ВКП в зоне Тихого океана. Можно еще с большой натяжкой притянуть и ВКП КНШ. Напрягает то, что что-то много воздушных органов на один пуск.
  48. Гаврилов Михаил комментирует Тайны "Лурдес" 1964-2001:

    Спасибо большое, Надежда, за поздравления!
  49. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Такой у меня вышел первый блин.=== 01:05 - Station on frequency – abn10. Say again your callsign. + ВПУП (Moon Light) - abn10. Request you have maintained frequencies until 200 miles of our site. - abn10 - Moon Light, call you at 00:30z. 01:10 - Pigrams - abn10. Request AFSAT squak (squeak?) and send your callsign. 01:15 - - – abn10 – Pigrams, callsign is *jiffy75 current squak 14:06 02:30 - - – abn10 – Pigrams, we are 200 miles of your location, request working frequencies. - Pigrams - abn10. Request 21815 low. 03:12 ++ - abn10 – Parasite. Radio check on your net. 03:33 ++ - Nicolson – Parasite. Communication check. 04:37 - - - – Parasite – Test/c. Communication check. 05:36 - - - – Parasite – Test/c. T-10 minutes/ T-10 take off time. 05:54 - - - – Parasite – Test/c. We are holding T-10 minutes early as possible take off time 03:50z. Requests acknowledge. ===Вопросов пока два. 1. Что за глагол такой "squak"? Употребляется два раза. 2. Как обозначать …
  50. Гаврилов Михаил комментирует Расшифровка переговоров. Текущее. №3:

    Я так понимаю, что перед нами - сжатая форма записи радиопереговоров (с 5 до 9, видимо, по Москве), а здесь - время по Гринвичу. Первый столбец - частота и время переговоров. Второй столбец - объекты радиообмена. Третий столбец - текст радиообмена.Давайте для начала перечислим респондентов. abn10 DGEG Pigrams Parasite Nicolson === Потом будем двигаться дальше. Главное, что мы никуда не торопимся!