Селекторное совещание. Проводит ВКП ОСК под управлением ВКП КНШ

Альбом: Звуки ОСНАЗа

Скачать: MP3

Если вместо скачивания файл открывается на проигрывание, нажмите над кнопкой правой кнопкой мыши и выберите "Сохранить ссылку как..." / "Сохранить объект как..."

БЛАГОДАРНОСТИ

Огромное спасибо Григорию за помощь в расшифровке, переводе и разъяснениям по переговорам. Благодарю Winchester156 за улучшение звука.

ПЕРЕГОВОРЫ

All conferees stand by. – 5 раз.

This is State Room with a communications test call – 2 раза. As your command is called, report on the audibility of the conference:

 

Europe (Объединенное командование в Европе)

(ответа не слышно)

Atlantic (Объединенное командование в Атлантике)

(не ответил)

Spacecom (Объединенное космическое командование) –

Spacecom, received.

Stratcom (Объединенное стратегическое командование) -

Stratcom, good and readable

Pacific (Объединенное командование в Тихом океане) -

Pacific, good and readable.

Southcom (Объединенное командование в Центральной и Южной Америке) –

– (не разборчиво)

Transcom (Объединенное командование стратегических перебросок) -

Transcom, good and readable

Special Operations (Объединенное командование специальных операций) -

(не ответил)

Centcom (Объединенное центральное командование) -

Centcom, received.

Forscom (Командование сухопутных войск на континенте) –

Forscom, weak, but readable.

NORAD (НОРАД) -

(не слышно)

Magnavox (ВКП КНШ) -

Magnavox, weak, but readable.

 

Re-polling, Atlantic –

(не ответил)

Re-polling, Spacecom –

(не ответил)

Re-polling, Southcom –

Southcom, good and readable.

Re-polling, Special Operations –

Special Operations, good and readable

Command Center (ОКЦ КНШ) –

Command Center, weak, but readable.

 

This is State Room. I hear all conferees, except Atlantic and Spacecom. Command Center, do you wish to hold the conference?

No, I do not

This terminates the conference. This is State Room, out.

 

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕВОД

Все участники конференции, ожидайте – 5 раз

Это State Room (ВКП ОСК) с передачей тестового вызова – 2 раза. Если вызывается ваше командование, сообщите слышимость конференции:

 

Европа (Объединенное командование в Европе)

(ответа не слышно)

Атлантика (Объединенное командование в Атлантике)

(не ответил)

Spacecom (Объединенное космическое командование) –

Spacecom, получено.

Stratcom (Объединенное стратегическое командование) -

Stratcom, хорошо и четко.

Pacific (Объединенное командование в Тихом океане) -

Pacific, хорошо и четко.

Southcom (Объединенное командование в Центральной и Южной Америке) –

– (не разборчиво)

Transcom (Объединенное командование стратегических перебросок) -

Transcom, хорошо и четко.

Special Operations (Объединенное командование специальных операций) -

(не ответил)

Centcom (Объединенное центральное командование) -

Centcom, получено.

Forscom (Командование сухопутных войск на континенте) –

Forscom, тихо, но разборчиво.

NORAD (НОРАД - Командование воздушно-космической обороны Северной Америки) -

(не слышно)

Magnavox (ВКП КНШ) -

Magnavox, тихо, но разборчиво.

 

Повторный вызов, Атлантика –

(не ответил)

Повторный вызов, Spacecom –

(не ответил)

Повторный вызов, Southcom –

Southcom, хорошо и четко.

Повторный вызов, Special Operations –

Special Operations, хорошо и четко.

Командный центр (ОКЦ КНШ) –

Командный центр, тихо, но разборчиво.

 

Это State Room (ВКП ОСК). Я слышу всех участников конференции, кроме Атлантики и Spacecom. Командный центр, вы желаете проводить конференцию?

Нет.

Заканчиваю конференцию. State Room, конец связи.

ПРИМЕРНОЕ РАЗЪЯСНЕНИЕ

 

Григорий

По вопросу селекторных совещаний ВКП в КВ. Такие случаи отмечались и неоднократно. Они имели строгий порядок проведения. Использовались стандартные фразы и выражения. Установить в полном объеме состав участников данных мероприятий не всегда удавалось по той причине, что практически все участники имели закрытые (секретные) позывные. Как правило, привязывались только те органы, позывные которых были известны (вскрыты) к моменту проведения совещания. Насколько я помню, инициаторами данных совещаний были различные ВКП, в том числе, ОСК, в Европе (в период его нахождения в зоне) и др. Данные мероприятия, в основном, проводились в ходе крупных учений и являлись ничем иным, как проверками организации связи с использованием обходных и резервных каналов связи в высшем звене управления.

В данном звуке мы наблюдаем селекторное совещание высших органов управления, которое проводилось ВКП ОСК (State Room) под общим руководством ОКЦ КНШ (Command Center). В нем принимали участие командные центры 9-и объединенных (Europe, Atlantic, Spacecom, Stratcom, Pacific, Southcom, Transcom, Special Operation, Centcom), двух специальных командований (Forscom, NORAD) и ВКП КНШ (Magnavox). Мероприятие проводилось по стандартной схеме без каких-либо особенностей.

Михаил Гаврилов

Два уточняющих вопроса:

  1. Кто из участников радиообмена пять раз подряд произносит в самом начале "All conferees stand by!"?
  2. Если бы командный центр не отказался продолжить конференцию, что он мог бы гипотетически сообщить ее участникам?

Григорий

1) Это оператор коммутационного центра, который собрал всех участников мероприятия и обеспечивает его проведение.

2) Подобных вариантов, чтобы ОКЦ что-то говорил участникам, я не помню. Если пофантазировать, то здесь могли быть экстренные указания по реагированию на возможные обострения ситуации по реальной обстановке или что-нибудь подобное.

20 комментариев

  • Гаврилов Михаил:

    До вот этого пояснения Григория - http://cubanos.ru/songs/03_78#comment-5660 - данный звук мне казался вообще чем-то совершенно фантастическим.
    Но, так как главный герой звука - наш старый знакомый State Room - хоть что-то становится ясным.
    Однако звук - (на мой взгляд) - является непременно примечательным!
    Очень надеюсь на Григория и на всех нас!

    Всем приятной прослушки!

  • Григорий:

    Михаил, прекрасный звук! Получил истинное удовольствие от первого прослушивания. Вообщем, все абсолютно понятно. Это не что иное, как то селекторное совещание, о котором State Room предупреждал Mcclellan в предыдущем звуке. Была бы еще чуть получше слышимость. Но довольствуемся тем, что есть. Как обычно, в воскресенье отпишусь. До связи.

  • Григорий:

    Михаил, приветствую!
    Предлагаю для обсуждения свой вариант расшифровки звука:

    - All conferees stand by
    + this is State Room with a communications test call. As your command is called report on the audibility of the conference:

    Europe – (ответа не слышно) – объединенное командование (ОК) в Европе
    Atlantic – (не ответил) – ОК на Атлантике
    Spacecom – received – объединенное космическое командование
    Stratcom – good and readable - ОСК
    Pacific – good and readable – ОК в Тихом океане
    Southcom – (не разборчиво) – ОК в Центральной и Южной Америке
    Transcom – good and readable – ОК стратегических перебросок
    Special Operations – (не ответил) – ОК специальных операций
    Centcom – received – объединенное центральное командование
    Forscom – wear and readable – командование сухопутных войск на континенте
    NORAD – (не слышно) - НОРАД
    Magnavox – weak but readable – ВКП КНШ

    Repolling, Atlantic – (не ответил)
    Repolling, Spacecom – (не ответил)
    Repolling, Southcom – good and readable
    Repolling, Special Operations – good and readable

    Command Center – weak but readable – ОКЦ КНШ

    This is State room, I hear all conferees except Atlantic and Spacecom. Command Center, do you wish to hold the conference?

    ++ No, I do not

    + This terminate the conference. This is State Room, out.

    В данном звуке мы наблюдаем селекторное совещание высших органов управления, которое проводилось ВКП ОСК (State Room) под общим руководством ОКЦ КНШ (Command Center). В нем принимали участие командные центры 9-ти объединенных (Europe, Atlantic, Spacecom, Stratcom, Pacific, Southcom, Transcom, Special Operation, Centcom), двух специальных командований (Forscom, NORAD) и ВКП КНШ (Magnavox). Мероприятие проводилось по стандартной схеме без каких-то особенностей.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Спасибо огромное за ваш вариант расшифровки!
    В понедельник послушаю более внимательно, сейчас же только скажу, что у нас из всех этих командований меньше всего информации о командовании STRATCOM (Все, что сумел найти - Ещё была сеть STRATCOM – основная частота 11176. На ней, в основном, отмечалась транспортная авиация и иногда перелёты тактической авиации).

    Я так понял, что это было даже не селекторное совещание, а некая "перекличка", проверка связи, которую проводил ВКП ОСК с высшими органами управления.

    В общем, это крайне интересный звук. Завтра попробую расписать его по вашим записям...
    СПАСИБО!

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Ниже приведу ваш же текст, но в более развернутом виде плюс перевод.
    Заодно скину данный вариант еще в "Помощь клубу", может, поправят мой корявый перевод.
    В очередной раз поражаюсь тонкости вашего слуха!
    Вопросов по звуку у меня пока два:
    1. Кто из участников радиообмена пять раз подряд произносит в самом начале
    All conferees stand by ?
    2. Если бы командный центр не отказался продолжать конференцию, то что он мог бы гипотетически соощить участникам этой конференции?

    Вот что у меня получилось.

    ПЕРЕГОВОРЫ

    All conferees stand by. – 5 раз.

    This is State Room with a communications test call – 2 раза. As your command is called, report on the audibility of the conference:

    Europe (Объединенное командование в Европе) –
    (ответа не слышно)
    Atlantic (Объединенное командование в Атлантике) –
    (не ответил)
    Spacecom (Объединенное космическое командование) –
    Spacecom, received.
    Stratcom (Объединенное стратегическое командование) -
    Stratcom, good and readable
    Pacific (Объединенное командование в Тихом океане) -
    Pacific, good and readable.
    Southcom (Объединенное командование в Центральной и Южной Америке) –
    – (не разборчиво)
    Transcom (Объединенное командование стратегических перебросок) -
    Transcom, good and readable
    Special Operations (Объединенное командование специальных операций) -
    (не ответил)
    Centcom (Объединенное центральное командование) -
    Centcom, received.
    Forscom (Командование сухопутных войск на континенте) –
    Forscom, weak, but readable.
    NORAD (НОРАД) -
    (не слышно)
    Magnavox (ВКП КНШ) -
    Magnavox, weak, but readable.

    Re-polling, Atlantic –
    (не ответил)
    Re-polling, Spacecom –
    (не ответил)
    Re-polling, Southcom –
    Southcom, good and readable.
    Re-polling, Special Operations –
    Special Operations, good and readable

    Command Center (ОКЦ КНШ) –
    Command Center, weak, but readable.

    This is State Room. I hear all conferees, except Atlantic and Spacecom. Command Center, do you wish to hold the conference?

    No, I do not

    This terminates the conference. This is State Room, out.

    ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕВОД

    Все участники конференции, ожидайте – 5 раз

    Это State Room (ВКП ОСК) с передачей тестового вызова – 2 раза. Если вызывается ваше командование, сообщите слышимость конференции:

    Европа (Объединенное командование в Европе) –

    (ответа не слышно)
    Атлантика (Объединенное командование в Атлантике) –
    (не ответил)
    Spacecom (Объединенное космическое командование) –
    Spacecom, получено.
    Stratcom (Объединенное стратегическое командование) -
    Stratcom, хорошо и четко.
    Pacific (Объединенное командование в Тихом океане) -
    Pacific, хорошо и четко.
    Southcom (Объединенное командование в Центральной и Южной Америке) –
    – (не разборчиво)
    Transcom (Объединенное командование стратегических перебросок) -
    Transcom, хорошо и четко.
    Special Operations (Объединенное командование специальных операций) -
    (не ответил)
    Centcom (Объединенное центральное командование) -
    Centcom, получено.
    Forscom (Командование сухопутных войск на континенте) –
    Forscom, тихо, но разборчиво.
    NORAD (НОРАД - Командование воздушно-космической обороны Северной Америки) -
    (не слышно)
    Magnavox (ВКП КНШ) -
    Magnavox, тихо, но разборчиво.

    Повторный вызов, Атлантика –
    (не ответил)
    Повторный вызов, Spacecom –
    (не ответил)
    Повторный вызов, Southcom –
    Southcom, хорошо и четко.
    Повторный вызов, Special Operations –
    Special Operations, хорошо и четко.

    Командный центр (ОКЦ КНШ) –
    Командный центр, тихо, но разборчиво.

    Это State Room (ВКП ОСК). Я слышу всех участников конференции, кроме Атлантики и Spacecom. Командный центр, вы желаете проводить конференцию?

    Нет.

    Заканчиваю конференцию. State Room, конец связи.

  • Григорий:

    Здравствуйте, Михаил!
    Возражений по переводу звука не имею. Ответы на ваши вопросы:
    1) это оператор коммутационного центра, который собрал всех участников мероприятия и обеспечивает его проведение
    2) подобных вариантов, чтобы ОКЦ чего-то говорил участникам, я не помню. Если пофантазировать, то здесь могли быть экстренные указания по реагированию на возможные обострения ситуации по реальной обстановке или чего-нибудь подобное.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Спасибо большое за уточнения!
    Клуб на тему звука безмолвствует, хотя ценность записи для меня очевидна.
    Видимо, на этом разбор звука будем заканчивать.
    А в следующую пятницу нас ждет несколько новая форма разбора, которую я мысленно окрестил "Испытательный полигон. Прогон N".
    По крайней мере, звучит интригующе. Ближе к пятнице объясню подробней.

    А пока у меня есть еще один вопрос.
    Возможно, он профанский и дилетантский, вот заодно и выясним.

    Дело в том, что в дембельской кассете звуки 78 и 79 шли совсем не подряд и, во многом, случайно получилось, что их удалось связать воедино.
    В оригинале, на записи, перед этим селекционным совещанием идут какие-то звуки, которые мой товарищ назвал "тиканье-пиликанье" и мне лучше термина не придумать.
    Возможно, они и не связаны с записью.
    Но я не поленился и, в итоге, представляю эту запись исходника...
    Сначала "тиканье-пиликанье", затем пятикратная команда оператора коммутационного центра - http://cubanos.ru/songs/unsort/sg.mp3

    Вопрос: что это такое?!

  • Григорий:

    Михаил, написал ответ и не понял, почему он не попал сюда. И куда он делся не знаю.

  • Григорий:

    После нажатия клавиши "Отправить комментарий" у меня экран переключился на раздел "Тексты". ????? Глюк, что-ли?

  • Григорий:

    Я не знаю ответа на Ваш вопрос. Однако помню, что перед такими совещаниями звучали какие-то "пиликалки" и за ними шло циркулярное уведомление для корреспондентов ожидать его начала. Мы это относили к процессу подготовки. Он длился до времени начала работы органа, инициировавшего проведение совещания.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Честное слово, не знаю, что именно у вас произошло. 🙁
    У меня, вроде, всё работает, как обычно.
    Если будут повторы с глюками, пишите на почту, разберемся.

    По поводу "тиканья-пиликанья" попытаю счастья у Клуба. Мне кажется, они должны знать. В любом случае, полагаю, что не просто так эти странные сигналы были записаны.
    Кстати, и у владельца звуков постараюсь выяснить, мне эта мысль в голову как-то сразу не пришла...

    Так что, буду держать вас в курсе. Надеюсь, что глюков больше не будет...

    • vovkatr51:

      На мой взгляд, в данном случае идёт тренировка по связи с использованием вида передачи-фототелеграф, а мкф режим используется для обеспечения этой тренировки.И ни чего более.

      • Гаврилов Михаил:

        Спасибо, Ваше мнение внесу в описание звука, в раздел "Примерно разъяснение". Хотя, вспоминаю, что я на радиосканнере спрашивал по это "тиканье-пиликанье" и мне ответили, что эти звуки информации не несут, как-то так.
        В любом случае, спасибо за комментарий!

      • Гаврилов Михаил:

        От Григория:
        "мнение коллеги vovkatr51 не правильное. Так мог сказать только человек, который никогда не слушал подобные селекторные совещания"

        Похоже, коллега vovkatr51 здесь больше не появится, но я, по крайней мере, объясняю, почему данное мнение все же в итоге не включил в текст разбора звука.

  • Гаврилов Михаил:

    Григорий, я пообщался с владельцем звуков.
    Он написал: "если честно уже не помню, но мне напоминает как, по-русски ксерокс работает, идет печать чего-то и одновременно, как вызов на телефоне..."
    Будем считать это отправной точкой в нашем расследовании.
    На самом деле, если я верно помню, на Радиосканнере была тема, посвященная непонятным звукам, попробую там сунуться со своим вопросом.
    А так (на 99% благодаря вам!) мы текущий звук разобрали...

    Тут же скажу насчет "Испытательный полигон. Прогон N".
    На самом деле, всё очень просто, но так звучит интригующе...

    Короче говоря, неопубликованных звуков у меня осталось мало. И новых не предвидится. (Есть, правда, кое-какие мыслишки на будущее, но нет смысла сейчас забегать так надолго вперед.)
    Но, работая над последней порцией звука я наткнулся на очень хорошие записи. Мы их улучшили, а потом я обнаружил, что они у меня... уже были одними из первых, но полноценной расшифровке не подвергались.
    И я решил совершить "повторный прогон" нескольких старых звуков (их, собственно, пока я насчитал три, а один составной из двух кусков) в более лучшем качестве.
    Вот что нас ждет в будущую пятницу.
    То есть, в моих планах ближайшие четыре недели посвятить "повторным прогонам", а дальше видно будет. Ну и в июле я ухожу на две недели в отпуск и на это время сделаем перерыв.

    До связи!
    И всего вам наилучшего!

    • Григорий:

      Михаил, спасибо за информацию! Жаль конечно, что Ваши закрома исчерпаны. Надо что-то придумать. Может клубные работники предложат. Если есть возможность, полагаю, надо задать вопрос.

      • Гаврилов Михаил:

        Они ("закрома") еще не совсем исчерпаны.
        Есть еще, кроме этих четырех "повторных" звуков, по крайней мере десять новых. И среди них имеются и сложные, на две недели разбора. Так что, полагаю, до осени точно материала хватит, да еще и останется.
        Ну а далее у меня вырисовывается проект "Звуки ОСНАЗа - 2", не без участия некоторых представителей Клуба. Просто рано пока об этом говорить, но надеюсь, что мы еще послушаем...

  • Григорий:

    Спасибо, Михаил. Как сказал один из киношных героев - "...значит будем жить"!!!

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Интересное продолжение получило обсуждение нашего звука на Радиосканнере.
    Не буду всё копировать сюда, просто отправлю вас к первоисточнику - вот с этого сообщения
    http://www.radioscanner.ru/forum/topic48016-19.html#msg1250808
    и далее, уже на следующей странице -
    http://www.radioscanner.ru/forum/topic48016-20.html
    Если будет, что добавить, пишите здесь.

    P.S. В связи с тем, что в пятницу в первой половине дня я буду серьезно занят, размещу новый звук сегодня в течение дня, равно как и расшифровку предыдущего.
    Вот только не знаю, когда именно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *