Переговоры ВУСР Fake Play и НУС Эндрюс

Альбом: Звуки ОСНАЗа

Скачать: MP3

Если вместо скачивания файл открывается на проигрывание, нажмите над кнопкой правой кнопкой мыши и выберите "Сохранить ссылку как..." / "Сохранить объект как..."

БЛАГОДАРНОСТИ

Огромное спасибо Григорию и M_I_R за помощь в расшифровке, переводе и разъяснениям по переговорам. Благодарю Winchester156 за улучшение звука.

 

ПЕРЕГОВОРЫ

  1. 00:00 – 01:09

Andrews, Andrews this is Fake Play, Fake Play, over.

Station calling – Andrews, spell callsign and go ahead.

Andrews this is Fake Play, F.a.k.e. # P.l.a.y., Fake Play. Request working frequencies for station Toll Road, I spell T.o.l.l. R.o.a.d., over.

Fake Play this is Andrews. Say again request, over.

Andrews this is Fake Play, roger, sir. Request working frequencies for station Toll Road, over.

Fake Play this is Andrews. Stand by.

Standing by.

  1. 01:09 – 01:37

Fake Play, Fake Play this is Andrews, Andrews on 11243. How copy? Over.

Andrews this is Fake Play, go ahead, sir.

Fake Play this is Andrews, unable to give working frequencies for station Toll Road. Would you like working frequencies for station Islander? Оver.

Andrews this is Fake Play, that’ll be fine, sir.

This is Andrews, stand by.

  1. 01:38 – 02:01

Fake Play this is Andrews, over.

Go ahead, Andrews.

This is Andrews, be advice - working frequencies station Islander: primary W101, secondary X903. How copy? Over.

This is Fake Play. Have you loud and clear. Roger, copy. Out.

Andrews.

 

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕВОД

  1. 00:00 – 01:09

Эндрюс, Эндрюс - Fake Play, Fake Play, прием.

Вызывающая станция – Эндрюс, произнесите по буквам позывной и продолжайте.

Эндрюс - Fake Play, F.a.k.e. # P.l.a.y., Fake Play. Запрашиваю рабочие частоты для станции Toll Road, по буквам T.o.l.l. R.o.a.d., прием.

Fake Play - Эндрюс. Повторите запрос, прием.

Эндрюс - Fake Play, принял, сэр. Прошу рабочие частоты для станции Toll Road, прием.

Fake Play - Эндрюс. Ожидайте.

Ожидаю.

  1. 01:09 – 01:37

Fake Play, Fake Play - Эндрюс, Эндрюс на частоте 11243. Как слышно? Прием.

Эндрюс - Fake Play, продолжайте, сэр.

Fake Play - Эндрюс, невозможно дать вам рабочие частоты станции Toll Road. Вы хотите (вам сообщить) рабочие частоты для станции Islander? Прием.

Эндрюс - Fake Play, это было бы отлично, сэр!

Эндрюс, ожидайте.

  1. 01:38 – 02:01

Fake Play - Эндрюс, прием.

Продолжайте, Эндрюс.

Это Эндрюс, докладываю – рабочие частоты для станции Islander: основная W101 (5800), дополнительная X903 (6730). Как слышно? Прием.

Это Fake Play. Слышу вас громко и разборчиво. Принял, записал. Конец связи.

Эндрюс.

 

ПРИМЕРНОЕ РАЗЪЯСНЕНИЕ

Михаил Гаврилов

Запись достаточно чистая, некий воздушный узел выходит на связь с Эндрюсом и запрашивает рабочие частоты некой станции. Эндрюс, глазом не моргнув, дает этому воздушному узлу частоты не той станции, которую он запрашивает, а совершенно другой. И этот "запрашиватель" не удивляется данному факту, а принимает информацию к сведению. А вот лично меня этот факт удивляет.

M_I_R

Ничего удивительного здесь нет абсолютно.

Вариант первый, возможно некий ВКП с позывным FAKE PLAY ошибся с позывным некоего воздушного органа управления. Ну, там, посмотрел за вчерашние сутки. Такое бывает часто при смене позывных в 00.00 по Гринвичу.

Вариант второй, возможно у НУС Эндрюс не оказалось под рукой рабочих частот корреспондента с позывным TOLL ROAD, к примеру, ВКП КНШ и дал рабочие частоты другого корреспондента с позывным HIGHLANDER, к примеру, ВКП ОСК.

Григорий

Один из самолетов системы ВКП (Fake Play) проводит комплекс мероприятий для входа в ее состав из положения "в воздухе", т.е, после взлета. С этой целью он запрашивает у НУС Эндрюс (Andrews) рабочие дорожки для связи с уже действующими бортами. Не имея дополнительной инфы осмелюсь предположить, что Fake Play это один из самолетов-ретрансляторов (ВУСР), Toll Road - ВКП ОСК, а Islander - ВКП КНШ.

В дополнение - W101 - 5800, X903 - 6730.

Михаил Гаврилов

Возвращаясь к мнению форумчанин M_I_R.

Мне все-таки кажется первый вариант - мало праводопобным, а вот насчет второго. Я так понял, что вы, Григорий, считаете Islander - ВКП КНШ из-за того, что он (позывной) состоит из одного слова?

Но почему все-таки НУС Эндрюс произнес такую фразу: "unable to give working frequencies for station Toll Road" для меня остается загадкой.

Может быть, Эндрюс знал, что Toll Road сейчас занят, и не может заниматься Fake Play?

Григорий

Почему Эндрюс не смог дать ВУСРу рабочие частоты Toll Road? Я здесь вижу только одно объяснение. Однозначно у ВУСРа был перечень позывных всех элементов системы ВКП независимо от того находились они в воздухе или на земле. Возможно, Toll Road только готовился к вылету и на связи с Эндрюсом еще не был. При входе в сеть он связался бы с этим НУС и запросил рабочие для Islander, который, если предположить что это ВКП КНШ, всегда имел рабочие частоты, так как дежурил на земле. Но так как, по всей видимости, этой связи еще не было, у наземки не было рабочих частот Toll Road. Кстати, именно так я рассуждал, когда оценочно привязывал позывные в объяснениях к расшифровке.

Михаил Гаврилов

То есть, вы считаете, что Toll Road, ВКП ОСК только готовился к взлету?

В "Блокноте радиоразведчика" - http://cubanos.ru/photos/foto069?pid=6624 написано:

"ВКП КНШ несет боевое дежурство в 15 минутной готовности на авиабазах Оффут, Гриффис, Эндрюс и Колумбус. Ежемесячно в среднем 15-16 перелетов с целью замены ав-несения (не знаю, что это?) дежурства. С 1988 года активно используется Эндрюс. ВКП САК с 24.07.90 прекращено круглосуточное дежурство в воздухе. Несет боевое дежурство на земле в 15 минутной готовности к вылету. Еженедельно совершает 5-8 учебно-тренировочных полетов над центральной частью США. Продолжительность полета - 4-6 часов. В ходе полета отрабатываются вопросы проверки резервных каналов связи".

Это я всё к тому, что, по вашему мнению, ВКП ОСК как раз и готовился к учебно-тренировочному полету над центральной частью США и поэтому еще не вошел в Сеть?

Григорий

Михаил, Вы меня абсолютно правильно поняли. В нашем случае у Эндрюса не было рабочих частот запрошенного борта лишь потому, что его еще не было в Сети и он не выходил на этот НУС, т.е. Toll Road на момент запроса только готовился войти в Сеть. А то, что это мог быть ВКП ОСК - мое предположение.

23 комментария

  • Гаврилов Михаил:

    Итак, обещанный повторный звук.
    Что мы знаем о записи?

    Запись 21/11/1992 г. Частота 5574, время 14:14

    Самолет Agar 27 (EС-135, использовались в космической программе США) связывается с наземной станцией San-Francisco и диктует свои координаты и пункт прибытия.

    Всем приятной прослушки!

  • Гаврилов Михаил:

    Слышимость, к сожалению, неважнецкая.
    Сначала самолет дает свои координаты, потом что-то повторяет, а вот насчет destination - тут же у меня возникли сложности.
    Распишем то, что распишется, и проследуем дальше по графику...

  • Гаврилов Михаил:

    Буду краток.
    Вот, что сумел "расшифровать", за одну треть данных не уверен... 🙁

    + San Francisco, San Francisco - Agar 27 position.
    - Agar 27 - San Francisco, go ahead.
    + Agar 27. Position 17 n. 12.5 w. at 12:22, flight level 310. Est. 14 n. 12.5 w. 12:47. Next 12.08 n. 12.831 w, over.
    - 17 n. 12.5 w. … ???
    + Next is 12.08 n. 12.831 w
    - What's the destination?
    + Agar 27, open to rain around the area for … another ……
    - … San Francisco

  • Гаврилов Михаил:

    Печально, что нет интереса к этому звуку.
    Подожду ответа Григория, а - если что - обращусь к Клубу, но уже на следующей неделе.
    Меня не сильно волнует, что здесь явные непонятки с "destination" (в конце концов, ну, не разобрали, так не разобрали), а вот доклад какой-то странный.
    Обычный стандартный доклад Position звучит так.
    Позиция - координаты - время.
    Ожидаемое (estimate) - координаты - время.
    Следующее (next) - координаты - время.
    А тут...
    Во-первых, то, что я написал "Est." больше по звучанию похоже на Next. Просто я решил, что не может быть двух Next. Во-вторых, в Next не указано время.

    Короче говоря, если кто-нибудь поможет, буду признателен.
    Как пелось в одной солдатской песне "До привала немного осталось". Это я к тому, что проект заканчивается - хотелось бы его заканчивать на позитивной ноте...

  • Vladimir:

    Position 17 n. 125 w.
    at 12:22
    flight level 310.
    next 14 n 125 w.
    12:47
    Next 1208 n. 12831 w, over.

    Куда летит наверное можно попытаться найти на карте гугл, у меня к сожалению пока не получилось.

  • Григорий:

    Михаил, приветствую!
    Мой вариант расшифровки звука:

    - San-Francisco – agar-27 position
    + agar-27 - San-Francisco goahead
    - agar-27 position 17n 125w at 1222 flight level 310 next 14n 125w 1247 next 1208n 12831w, over
    + say your north departed again after 125w 1247, say again …
    - next is 1208n 12831w
    + what’s your destination?
    - agar-27, will be [delay] around that area for an hour or so and then back to March
    + … San-Francisco

    Самолет телеметрического контроля (agar-27, ЕС-135 или ЕС-18) выполнял полет в районе 2600 км юго-западнее западного побережья штатов в интересах обеспечения запуска космического аппарата с западного ракетного полигона, который расположен на базе Ванденберг в Калифорнии. Самолет действовал с базы Марч, куда и вернулся после операции. В данном районе он находился около часа.

  • Гаврилов Михаил:

    Спасибо большое за ответ, Григорий!
    Вы меня, как всегда, выручаете!

    Я по звуку хотел уточнить только один момент.
    Самолет говорит:
    "position 17n 125w at 1222 flight level 310 next 14n 125w 1247 next 1208n 12831w, over"
    то есть, он два раза повторяет "next"
    Значит, это можно перевести как:
    следующая точка ...., а за ней следующая точка...
    Видимо, так?

    Я распишу этот звук в понедельник и или в понедельник, или во вторник будет второй повторный звук примерно такого же порядка...
    Спасибо!

  • Григорий:

    Михаил, да, я согласен с вашим переводом отрезка расшифровки с повторением слова next.

  • Гаврилов Михаил:

    Григорий, спасибо, я расписал звук.
    Теперь он здесь - http://cubanos.ru/songs/03_08
    Посмотрите, правильно ли я перевел последнее предложение летчика, на вопрос о пункте назначения (destination).

    Ныне предлагается новый (второй и последний) повторный звук, Gold 88.
    Запись тоже оставляет желать лучшего, но что есть, то есть.
    Можно считать, что это - предпоследний полноценный звук.
    Традиционно желаю всем приятной прослушки!

  • Vladimir:

    Григорий, спасибо за расшифровку, очень интересно читать Ваши комментарии!!!

  • Григорий:

    Михаил, я полностью согласен с вашим переводом звука.
    Владимир, спасибо за высокую оценку моего скромного труда.

  • Григорий:

    Михаил, приветствую!
    Мой вариант расшифровки звука второго прогона:

    - New-York radio – gold-88 on 5598
    + is that a gold-88?
    - yes, sir, that’s affirmative, and so, we are looking for your primary frequency and also the primary frequency for Gander
    + what is your location now and what is your next estimating position … I’ll give you
    - New-York radio – gold-88, currently Plattsberg air force base, destination BKIF
    + gold-88 - New-York, you are broken by static, say it again
    - gold-88, Plattsberg air force base, destination BKIF Keflavik
    + okey, you see out of Plattsberg air force base and you are going to Keflavik, is that correct?
    - yes sir, correct for gold-88
    + okey, this will be HF primary, secondary 3016, if you have VHF range give a call on 129.9, 129.9 for New-York
    - gold-88 copied 129.9 New-York radio

    Резюме: планировался перелет самолета-заправщика (gold-88) по маршруту Платсберг - Кефлавик. Не исключено, что этот борт обеспечивал переброску в Исландию самолетов тактической авиации.

  • Гаврилов Михаил:

    Григорий, спасибо большое за расшифровку!
    Не перестаю удивляться - как вы смогли разобрать весь текст? Я, хоть и слушал-слушал, половины не понял.

    Вот что у меня получилось по вашей расшифровке.

    ПЕРЕГОВОРЫ
    - New York Radio – Gold 88 on 5598.
    + Is that a Gold 88?
    - Yes, sir. That’s affirmative, and so, we are looking for your primary frequency and also the primary frequency for Gander.
    + What is your location now? And what is your next estimating position? … I’ll give you.
    - New York Radio – Gold 88, currently Plattsberg air force base, destination BKIF.
    + Gold 88 – New York, you are broken by static, say it again, say again.
    - Gold 88, Plattsberg air force base, destination BKIF Keflavik.
    + OK. You see out of Plattsberg air force base and you are going to Keflavik, is that correct?
    - Yes, sir, correct for Gold 88.
    + OK. This will be HF primary, secondary 3016, if you have VHF range give a call on 129.9, 129.9 for New-York.
    - Gold 88, copied 129.9 New York Radio.

    ПЕРЕВОД
    - Нью-Йорк – Gold 88 на частоте 5598.
    + Это Gold 88?
    - Да, сэр. Подтверждаю. Также мы ожидаем от вас основной часоты и основной частоты для общения с Гандером.
    + Каково ваше местоположение? И какова ваша следующая расчетная позиция (местоположение)? … Я дам вам (имеется в виду частоты).
    - Нью-Йорк – Gold 88, текущая – авиабаза Платсберг, место назначения - BKIF.
    + Gold 88 – New York, вас слышно прерывисто, повторите снова, повторите.
    - Gold 88, авиабаза Платсберг, место назначения – BKIF Кефлавик.
    + OK. Вы вылетели из авиабазы Платсберг и направляетесь в Кефлавик, верно?
    - Да, сэр, верно для Gold 88.
    + OK. КВ частоты, основная и дополнительная - 3016, если вы имеете диапазон УКВ, то свяжитесь на частоте 129.9, 129.9 для Нью-Йорка.
    - Gold 88, понял, 129.9 Нью-Йорк.

    Как вы уже писали ранее: "при подлете к любому ЦУВД на расстояние, позволяющее организовать связь на УКВ (если самолет до этого работал на КВ частоте), ему дается частота УКВ для связи с этим же ЦУВД, так как это более помехозащищенный диапазон, чем КВ".
    У нас был, в целом, похожий звук - http://cubanos.ru/songs/03_05

    Вопрос у меня только один: как перевести "you are broken by static"?

  • Григорий:

    Михаил, полагаю, что это переводится как "слышу вас с прерываниями" (или с помехами).

  • Гаврилов Михаил:

    Спасибо большое, Григорий!
    Всё понял насчет помех...

    Теперь буду заниматься оформлением звука и размещать новый.
    Если успею, то в пятницу.
    Если нет, то в понедельник.

  • Гаврилов Михаил:

    Итак, расшифрованный повторный звук благополучно переместился на свое законное место - http://cubanos.ru/songs/03_12
    а вашему вниманию предлагается новый Звук ОСНАЗа.
    Запись достаточно чистая, некий воздушный узел выходит на связь с Эндрюсом и запрашивает рабочие частоты некой станции. Эндрюс, глазом не моргнув, дает этому воздушному узлу частоты не той станции, которую он запрашивает, а совершенно другой. И этот "запрашиватель" не удивляется этому факту, а принимает информацию к сведению.
    А вот лично меня этот факт удивляет.
    В этом и есть, собственно, изюминка данных радиопереговоров.

    Всем приятной прослушки!
    Думаю, что еще в октябре 2016 года проект "Звуки ОСНАЗа" будет закрыт.

  • Григорий:

    Здравствуйте Михаил!
    Последняя фраза Вашего сообщения повергла меня в уныние, но я собрался с мыслями и исполнил свой (надеюсь, что крайний, а не последний) вариант прогона:

    - Andrews this is Fake Play over
    + station calling Andrews spell callsign and goahead
    - Andrews this is Fake Play, f.a.k.e. p.l.a.y., Fake Play, request working frequencies for station Toll Road, I spell t.o.l.l. r.o.a.d., over
    + Fake Play this is Andrews say again request, over
    - Andrews this is Fake Play, roger sir, request working frequencies for station Toll Road, over
    + Fake Play this is Andrews stand by
    - standing by
    + Fake Play this is Andrews on 11243 how copy, over
    - Andrews this is Fake Play goahead sir
    + Fake Play this is Andrews, unable to give working frequencies for station Toll Road, would you liked working frequencies for station Islander, over
    - Andrews this is Fake Play, that’ll be fine sir
    + this is Andrews, stand by, Fake Play this is Andrews, over
    - goahead Andrews
    + this is Andrews, be advised working frequencies station Islander primary W101 secondary X903 how copy, over
    - this is Fake Play have you loud and clear, roger copy, out
    + Andrews

    Один из самолетов системы ВКП (Fake Play) проводит комплекс мероприятий для входа в ее состав из положения "в воздухе", т.е, после взлета. С этой целью он запрашивает у НУС Эндрюс (Andrews) рабочие дорожки для связи с уже действующими бортами. Не имея дополнительной инфы осмелюсь предположить, что Fake Play это один из самолетов-ретрансляторов (ВУСР), Toll Road - ВКП ОСК, а Islander - ВКП КНШ.

  • Григорий:

    В дополнение - W101 - 5800, X903 - 6730.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Спасибо вам большое за расшифровку.

    Вы совершенно напрасно впали в уныние. Впрочем, наверное, и я выразился чрезмерно резко и не пояснив деталей.
    Как я уже писал ранее, проект "Звуки ОСНАЗа" действительно заканчивается по весьма прозаичной причине (кончились звуки), НО!!!
    будет запущен проект "Звуки ОСНАЗа-2", но там будут не кубинские записи, а другие.
    Мне удалось насобирать звуков 25 (навскидку) (может ближе к 30), так что show must go on - но это будет уже другой проект, хотя и со всеми теми же правилами.
    Мало того, я еще не подготовил половину звуков, предстоит определенная работа.
    Так что, я полагаю, что...
    в следующую пятницу будет предпоследний звук - это такой микс, я напишу об этом подробней ближе к делу,
    а потом, в следующую пятницу будет некий прощальный звук, который не придется особо расшифровывать.
    Затем, как я полагаю, будет двухнедельный перерыв (если получится, может быть, будут какие-то итоги по проекту Звуки ОСНАЗа, если осилю), а потом начнется новый проект.
    Учитываю, что некоторые звуки там сложные - думаю, на полгода работы нам хватит.
    Вот такие перспективы...

    Что же касается этого звука, то я приведу здесь мнение M_I_R с Радиосканнера - http://www.radioscanner.ru/forum/index.php?action=userinfo&user=27046
    чтобы вы знали, что мы не одиноки..
    ============
    А вот лично меня этот факт удивляет.
    Спасибо за запись. Ничего удивительного здесь нет абсолютно.
    Вариант первый, возможно некий ВКП с позывным FAKE PLAY ошибся с позывным некоего воздушного органа управления. Ну, там, посмотрел за вчерашние сутки. Такое бывает часто при смене позывных в 00.00 по Гринвичу.
    Вариант второй, возможно у НУС Эндрюс не оказалось под рукой рабочих частот корреспондента с позывным TOLL ROAD, к примеру, ВКП КНШ и дал рабочие частоты другого корреспондента с позывным HIGHLANDER, к примеру, ВКП ОСК.
    ==========
    Мне все-таки кажется первый вариант - мало праводопобным, а вот насчет второго.
    Я так понял, что вы считаете Islander - ВКП КНШ из-за того, что он (позывной) состоит из одного слова?
    Ну и вопрос, почему все-таки НУС Эндрюс произнес такую фразу:
    "unable to give working frequencies for station Toll Road"
    остается открытым.
    Может быть, Эндрюс знал, что Toll Road сейчас занят, и не может заниматься Fake Play?
    В любом случае, Эндрюс сначала позвонил, куда надо, а потом уже сказал об этом ВУСРу...
    Еще раз спасибо за всё!
    И звуки осназа продолжатся, только с литерой "2"...

  • Григорий:

    Михаил, появилась уверенность в завтрашнем дне (это я насчет "Звуков ... - 2"). Это хорошо. Теперь по вопросу, почему Эндрюс не смог дать ВУСРу рабочие частоты Toll Road. Я здесь вижу только одно объяснение. Однозначно у ВУСРа был перечень позывных всех элементов системы ВКП независимо от того находились они в воздухе или на земле. Возможно Toll Road только готовился к вылету и на связи с Эндрюсом еще не был. При входе в сеть он связался бы с этим НУС и запросил рабочие для Islander, который, если предположить что это ВКП КНШ, всегда имел рабочие частоты, так как дежурил на земле. Но так как, по всей видимости, этой связи еще не было у наземки не было рабочих частот Toll Road. Кстати, именно так я рассуждал, когда оценочно привязывал позывные в объяснениях к расшифровке.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Чтобы закончить с перспективами "Звуков ОСНАЗа".
    Я как раз сегодня с утра подумал о том, что будет полезно подвести итоги проекта.
    Постараюсь это сделать во время двухнедельной паузы между "Звуками-1" и "Звуками-2".
    И, кстати, получается, что проект шел ровно два с половиной года (с апреля 2014 по октябрь 2016).
    Теперь возвращаемся к нашим баранам.

    Я несколько раз перечитал ваш текст, перед тем как понял его смысл:
    "По вопросу, почему Эндрюс не смог дать ВУСРу рабочие частоты Toll Road.
    Однозначно у ВУСРа был перечень позывных всех элементов системы ВКП независимо от того, находились они в воздухе или на земле.
    Возможно Toll Road только готовился к вылету, и на связи с Эндрюсом еще не был.
    При входе в сеть он связался бы с этим НУС и запросил рабочие для Islander, который, если предположить что это ВКП КНШ, всегда имел рабочие частоты, так как дежурил на земле.
    Но так как, по всей видимости, этой связи еще не было, у наземки не было рабочих частот Toll Road.
    Кстати, именно так я рассуждал, когда оценочно привязывал позывные в объяснениях к расшифровке."

    Говорю своими словами.
    То есть, вы считаете, что Toll Road, ВКП ОСК только готовился к взлету?
    В "Блокноте радиоразведчика" написано:
    Giant Talk -6
    ======
    ВКП КНШ несет боевое дежурство в 15 минутной готовности на авиабазах Оффут, Гриффис, Эндрюс и Колумбус. Ежемесячно в среднем 15-16 перелетов с целью замены ав-несения (не знаю, что это?) дежурства. С 1988 года активно используется Эндрюс. ВКП САК с 24.07.90 прекращено круглосуточное дежурство в воздухе. Несет боевое дежурство на земле в 15 минутной готовности к вылету. Еженедельно совершает 5-8 учебно-тренировочных полетов над центральной частью США. Продолжительность полета - 4-6 часов. В ходе полета отрабатываются вопросы проверки резервных каналов связи.
    ======
    Это я всё к тому написал, что, как я понял, по вашему мнению, ВКП ОСК как раз и готовился к учебно-тренировочному полету над центральной частью США и поэтому еще не вошел в Сеть?
    Если я вас только больше запутал, приношу извинения - хочется разобраться получше в этом вопросе.

    Заодно у меня есть к вам еще один вопрос совсем из другой области.
    Вы не встречались с таким выражением в радиообмене "ЗетКойот"?
    Как мне написали: (это касается флота) "Зет-Койот" - это "ZKJ" - из американского радиосленга. "ZKJ-1" - это значит "Выхожу из сети временно", "ZKJ-2" - это значит "Выхожу из сети навсегда".
    Когда-нибудь вам встречалось такое сокращение?

  • Григорий:

    Михаил, Вы меня абсолютно правильно поняли. В нашем случае у Эндрюса не было рабочих частот запрошенного борта лишь потому, что его еще не было в сети и он не выходил на этот НУС, т.е. Toll Road на момент запроса только готовился войти в сеть. А то, что это мог быть ВКП ОСК - мое предположение.
    С "ЗетКойот" я не знаком и такого слэнга никогда не слышал.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Ну, значит, со звуком разобрались.
    Я все-таки, дотяну до пятницы и именно в пятницу опубликую предпоследний звук из этого проекта.
    Жаль, что вы не в курсе насчет "ЗетКойот", это какой-то ВМФ сленг. Я в свое время пытался достать их записи тех лет, не получилось, но сейчас думаю, что, возможно, мы бы ничего в них не разобрали.
    Вчера целый вечер разбирался с новыми звуками - качество частенько оставляет желать лучшего - но, что есть, то и будет, черновая работа еще предстоит немалая...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *