Переговоры ВУСРа Jewel Box и NMCC (Пентагон) через Эндрюс. OPREP-3 Navy Blue

Альбом: Звуки ОСНАЗа

Скачать: MP3

Если вместо скачивания файл открывается на проигрывание, нажмите над кнопкой правой кнопкой мыши и выберите "Сохранить ссылку как..." / "Сохранить объект как..."

БЛАГОДАРНОСТИ

Огромное спасибо Григорию за помощь в расшифровке, переводе и разъяснениям по переговорам. Благодарю Winchester156 за улучшение звука.

 

ПЕРЕГОВОРЫ

  1. 00:00 – 01:04

Andrews, Andrews this is Jewel Box, Jewel Box. Radio check, over.

Jewel Box this is Andrews, over.

Jewel Box, Jewel Box this is Andrews, Andrews. I have you loud and clear, over.

Andrews this is Jewel Box, roger. Request an immediate phone patch to NMCC AUTOVON 851-3840, OPREP-3 traffic, over.

Jewel Box this is Andrews, say again AUTOVON number, over.

Andrews this is Jewel Box, roger, AUTOVON number 851-3840, over.

This is Andrews. Roger, sir, AUTOVON number 851-3840, over.

  1. 01:05 – 01:24

Jewel Box, Jewel Box this is Andrews, Andrews, over.

Andrews – Jewel Box, roger, over.

This is Andrews, be advice: I have your party on the line, request you initiate, over.

This is Jewel Box, roger #

  1. 01:25 – 01:24

Star Way this is Jewel Box with OPREP traffic. Are you preparing to copy? Over.

Say again.

This is station Jewel Box with OPREP traffic. Are you preparing to copy? Over.

Is this exercise or real world?

This is real, sir, over.

??? (неразборчиво)

Is this a Pinnacle?

NMCC this is Jewel Box. I have OPREP-3 “Navy Blue” traffic. Are you preparing to copy? Over.

Roger, ready.

NMCC this is Jewel Box, immediate OPREP-3 “Navy Blue”.

Line 1 - 006

Line 2 – lost of trailing wire antenna possibly over of oil … and small craft, time 06:16:48z October 92, location 27.55 north 096.35 west.

Line 3 – lost approximate 7820 feet of trailing wire antenna towering retraction evolution, correction, retraction evolution, lost of … over water, possibility exist at wire separated over of oil … or small craft

Line 4 – 06:17:30z October 92.

How copy? Over.

… repeat item 3 after “…lost approximate 7820 feet of trailing wire antenna…”

NMCC this is Jewel Box. Line 3, I say again, lost approximately 7820 feet of trailing wire antenna towering retraction evolution, lost of … over water, possibility exist at wire separated of the oil … or small craft. How copy? Over.

Jewel Box this is Command Center, that’s a good copy, the time of issue was 061648z October 92.

Command Center this is Jewel Box, that’s a Charlie, sir, over.

Location of the … was 27.55 north 096.35 west.

Command Center - Jewel Box, that’s a Charlie, over.

Roger, Command Center has all copy.

Command Center this is Jewel Box. Understand your t.o.r. is 17:38z. Is that a Charlie? Over.

Roger 17:38 … this is r.a.m.

Command Center this is Jewel Box, roger, understand all. Out. #

  1. 05:10 – 05:36

Andrews this is Jewel Box, you can terminate patch at this time, over.

Jewel Box this is Andrews, phone patch really, correction, phone patch is terminated. Are you requiring any further assistance? Over.

Andrews this is Jewel Box, no further assistance requested at this time. Thank you very much! Jewel Box. Out.

Andrews. Out.

 

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕВОД

  1. 00:00 – 01:04

Эндрюс, Эндрюс - Jewel Box, Jewel Box. Проверка радиосвязи, прием.

Jewel Box - Эндрюс, прием.

Jewel Box, Jewel Box - Эндрюс, Эндрюс. Я слышу вас громко и разборчиво, прием.

Эндрюс - Jewel Box, принял. Прошу срочный телефонный разговор с NMCC (National Military Command Center - Национальная система военного командования, Пентагон) AUTOVON 851-3840, сообщение типа OPREP-3 (OPeration REPort – оперативный доклад), прием.

Jewel Box - Эндрюс, повторите номер AUTOVON'а, прием.

Эндрюс - Jewel Box, принял, номер AUTOVON'а 851-3840, прием.

Эндрюс. Принял, сэр, номер AUTOVON'а 851-3840, прием.

  1. 01:05 – 01:24

Jewel Box, Jewel Box - Эндрюс, Эндрюс, прием.

Эндрюс – Jewel Box, принял, прием.

Эндрюс, докладываю: ваш корреспондент на линии, прошу вас начинать, прием.

Jewel Box, принял #

  1. 01:25 – 01:24

Star Way (секретный сменный позывной ВКП КНШ, ошибка оператора ВУСР) - Jewel Box с докладом OPREP. Вы готовы к приему? Прием.

Повторите.

Это станция Jewel Box с сообщением OPREP. Вы готовы к приему? Прием.

Ваш доклад учебный или по реальной обстановке?

По реальной обстановке, сэр, прием.

??? (неразборчиво)

Это доклад типа Pinnacle ("Вершина")?

- NMCC - Jewel Box. Я имею сообщение OPREP-3 типа “Navy Blue”. Вы готовы к приему? Прием.

Принял, готов.

NMCC - Jewel Box, срочный OPREP-3 типа “Navy Blue”:

Пункт 1 (серийный номер) – 006;

Пункт 2 (что именно произошло, суть инцидента) – потеряно буксируемой проволочной антенны возможно в процессе втягивания вверх в районе дислокации танкеров и маломерных судов, 6 число, 16 часов, 48 минут по Гринвичу, октябрь 1992 года, местоположение 27.55 северной широты, 096.35 западной долготы

Пункт 3 (описание инцидента (narrative)) – потеряно примерно 7820 футов буксируемой проволочной антенны в процесс втягивания, потеря случилась над поверхностью воды, возможно, произошло разделение антенны в районе дислокации танкеров и маломерных судов

Пункт 4 (время доклада) – 6 число 17 часов 30 минут по Гринвичу, октябрь 1992 года

Как приняли? Прием.

… повторите пункт 3 после “…потеряно примерно 7820 футов буксируемой проволочной антенны…”

NMCC - Jewel Box, Line 3, я повторяю, - потеряно примерно 7820 футов буксируемой проволочной антенны в процесс втягивания, потеря случилась над поверхностью воды, возможно, произошло разделение антенны в районе дислокации танкеров и маломерных судов. Как приняли? Прием.

Jewel Box – Командный Центр, все понял, время инцидента 6 число, 16 часов, 48 минут по Гринвичу, октябрь 1992 года.

Командный Центр - Jewel Box, всё верно, сэр, прием.

Местоположение - 27.55 северной широты, 096.35 западной долготы.

Командный Центр - Jewel Box, всё верно, сэр, прием.

Принял, Командный Центр всё записал.

Командный Центр - Jewel Box. Понял, ваше t.o.r. (time of receipt – время приема доклада на ОКЦ в часах и минутах текущих суток 6 октября 92 года) 17:38 по Гринвичу. Верно? Прием.

Принял, 17:38 … Это r.a.m. (r.a.m. - идентификатор или пароль, который уведомляет оператора ВУСР, что доклад поступил нужному адресату)

Командный Центр - Jewel Box. Принял, понял все. Конец связи. #

  1. 05:10 – 05:36

Эндрюс - Jewel Box, вы можете заканчивать разговор, прием.

Jewel Box - Эндрюс, телефонный разговор готов, поправка, телефонный разговор завершен. Будут дальнейшие указания? Прием.

Эндрюс - Jewel Box, нет дальнейших указаний в настоящее время. Большое спасибо! Jewel Box. Конец связи.

Эндрюс. Конец связи.

 

ПРИМЕРНОЕ РАЗЪЯСНЕНИЕ

Григорий

Воздушный узел самолет-ретранслятор ВМС (ВУСР, Jewel Box), следуя по маршруту над районом юго-восточного побережья Техаса над водами Мексиканского залива, потерял часть, (если точно, 7820 футов, то есть, 2383,5 метра) буксируемой проволочной антенны, предназначенной для связи с атомными подводными лодками. Обрыв произошел, когда эту антенну втягивали в самолет. Об этом инциденте от ВУСР в адрес основного командного центра комитета начальников штабов (Command Center, NMCC - national military command center) был передан оперативный доклад типа OPREP-3 по реальной обстановке по форме Navy Blue. В "Школе" нас учили, что подобные доклады еще назывались Red Pinnacle report.

Значения пунктов этого доклада в соответствии с документом CINC NI10-19 NORTH AMERICAN AEROSPACE DEFENSE COMMAND 12 April 1996: - http://fas.org/spp/military/docops/norad/ins10019.htm

п.1 - серийный номер (serial number)

п.2 - что произошло или факт инцидента (incident)

п.3 - описание инцидента (narrative)

п.4 - время доклада (time of report)

Для моряков эти дела изложены в документе OPNAVINST F3100 6J CH-2 – Special Incident Reporting - http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiJ4Z72jonPAhVGFywKHfTxAvIQFggfMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.netc.navy.mil%2Fnstc%2FSAPR2%2Fdocs%2FSITREP_BRIEF.PPTX&usg=AFQjCNGsFUIp5JJqBN_4RSW9qxDmV2rjNw&bvm=bv.132479545,d.bGg&cad=rjt

Гаврилов Михаил

Об этом самолете-ретрансляторе писали на форуме Cubanos.ru

Сергей Сафронов (1984-1985): "Пару раз прорезался "кишкомёт" – СДВ-ретранслятор, который антенну на 4 км выпускает с провисом на полтора километра, говорят, может и больше".

Александр Перевозников (1986-1988): " "Кишкомёт"- самолет-ретранслятор летал регулярно, он выходил на связь около 08:00 с утра и приступал к своей работе. Выпускал свою антенну, летал по кругу над океаном и обеспечивал связь между подводными лодками и Норфолком".

Григорий

Фраза "Is this exercise or real world?" стандартна: именно в такой форме я ее встречал не раз. А перевод - "Ваш доклад учебный или по реальной обстановке?"

По полетам ВУСР. Нам неоднократно разные руководители в те памятные времена приносили карты, на которых были нарисованы круги. То над Мексиканским, то у Восточного или Западного побережья. На вопрос, а почему круги, нам ответили, что борта выпускают длинные веревки и барражируют по кругу. А круги на карте обозначали закрытые районы для полетов всех остальных самолетов в период дежурства ВУСРов. По открытым данным, длина антенны составляет около 8 км.

По фразе «Command Center this is Jewel Box…». Здесь все просто, t.o.r. – time of receipt – время приема доклада на ОКЦ в часах и минутах текущих суток 6 октября 1992 года. Получается, что с момента инцидента до приема доклада адресатом прошло 50 минут. Не берусь судить однозначно, но норматив превышен на 45 минут. Мне удалось найти только в документе морской пехоты MCO 3504.2 POC 08 JUN 2007 временной норматив доклада типа OPREP-3 Navy Blue, который составляет: голосом (как в нашем случае) – 5 минут, печатным форматом (message) – 1 час. Ну, а r.a.m. это идентификатор или пароль, который уведомляет оператора ВУСР, что доклад поступил нужному адресату.

Гаврилов Михаил

Вот, кстати, точка обрыва антенны

И еще о докладе OPREP-3 типа Navy Blue

Оригинал:

OPREP-3 NAVY BLUE: USED TO PROVIDE THE CNO IMMEDIATE NOTIFICATION MEDIA ATTN IS EXPECTED

Examples: Significant personnel misconduct (such as murder, rape, armed robbery)

Less significant personnel issues with anticipated media attention (DUI, EO complaints, domestic violence, SAPR)

Willful destruction of Navy property

Перевод:

OPREP-3 NAVY BLUE: используется для предоставления CNO (Chief of Naval Operations – командир морских операций) СРОЧНОЕ ИЗВЕЩЕНИЕ MEDIA (ATTN – attention (обратить внимание!) ОЖИДАЕТСЯ

Примеры: Серьезные проступки персонала (например, убийство, изнасилование, вооруженное ограбление)

Менее значительные кадровые вопросы с вниманием со стороны средств массовой информации (DUI, EO жалоб, бытовое насилие), САПР(?)

Умышленное уничтожение имущества военно-морского флота.

Григорий

Я полагаю, что доклады типа OPREP-3 Navy Blue имеют более широкое предназначение, нежели указано в данном документе. В конце концов, кроме проступков персонала, бытового насилия и порчи имущества, наверняка, есть и секретные пункты. Но это касается только вопросов, выходящих на уровень главного моряка - Chief Of Naval Operations. В нашем случае доклад ушел на самый верх, а там однозначно есть свой списочек случаев, которые туда докладывались по форме OPREP-3 Navy Blue. Есть в этом звене и свой документик. А роднит доклады OPREP-3 расшифровка пунктов. Я смотрел документ для ВВС. Там пункты значат то же самое, что и в этом документе.

Да, умышленного обрыва антенны конечно здесь нет. Наверняка техническая причины была.

Безусловно, потеря даже части СДВ антенны на борту ВУСР имеет огромное значение. Ведь, в принципе, в первую очередь, самолеты этого типа, оборудованные такими средствами связи, предназначены для управления атомными подлодками, находящимися как в надводном, так и в подводном положении. Для второго случая используется сверхдлиноволновый (СДВ) диапазон частот. А для работы в нем необходима такая длинная «веревка». В нашем случае в этом элементе глобальной системы управления образовалась временная брешь. Вот почему OPREP-3 Navy Blue был передан напрямую с борта на самый верх.

То, что кусок антенны упал в море, на корабль или запутаться в винтах …, это уже второе последствие данного инцидента. Оно особенно верха не интересует. А по прибытию в пункт базирования неисправную антенну наверняка заменили или отремонтировали и вернули данный борт в полностью боеготовое состояние.

18 комментариев

  • Гаврилов Михаил:

    Со сложными чувствами, в которых немалая доля сожаления и трепета, представляю последний большой звук из последней серии "Звуков ОСНАЗа".
    Мне он представляется примечательным и непростым из-за плохой слышимости.
    Но!
    Меня не будет в Сети с 3 по 11 сентября, поэтому будет время послушать его и переслушать.

    Что я могу сказать из услышанного?
    Некий воздушный узел с позывным Джул Бокс (не знаю, как писать первое слово, а второе мне слышится как Box через НУС Эндрюс заказывает телефонный разговор с номером 8513840. Далее идет соединение и вот этот самый номер очень плохо слышно, почти не разобрать.
    Джул Бакс обращается к абоненту с OPREP-3 и производит доклад из четырех пунктов. Пункт 3 он повторяет, поэтому он более доступен для понимания, но...
    там масса незнакомых мне английских слов и я даже не знаю, как к этому делу подступиться.
    Правда, я расслышал волнующее слово exercise - а также October 92, поэтому мы точно можем определить месяц записи.

    Желаю всем приятной прослушки этого непростого звука!

  • Дмитрий:

    Всем привет. Классный контакт, жаль мне не понятно ни черта о чем говорят. Это он вызвал к телефону NMCC (National Military Command Center), т.е. Пентагон.

  • Гаврилов Михаил:

    Спасибо, Дмитрий, за помощь!
    Думаю, постепенно всё станет ясно.
    Переговоры серьезные - будем медленно, но верно, копать...

  • Гаврилов Михаил:

    Благодаря Mamadu, мы имеем и позывной ВКП или ВУСРа - Jewel Box - то бишь, Джул Бакс.

    То есть, три действующих лица - Jewel Box, Andrews & NMCC разыграли перед нами спектакль продолжительностью пять с половиной минут.
    Будем постепенно разбираться.

  • Григорий:

    Здравствуйте, Михаил!
    Звук конечно очень примечательный. Не часто можно услышать oprep-3 по реальной обстановке. А ситуация почти смехотворная - потеряли они буксируемую антенну (упала в воду) в 30 км от северо-западного побережья Мексиканского залива (район Корпус-Кристи). Суть понятна, но слуховой аппарат придется напрягать.

  • Григорий:

    Уважаемые коллеги!
    Пока Михаил в отсутствии, если вы не против, есть предложение поделиться мнениями о звуке, взяв за основу мой вариант расшифровки. Не все удалось услышать (надеюсь на вашу помощь), но суть ясна:

    - Andrews this is JEWEL BOX, radio check, over
    + JEWEL BOX this is Andrews, over
    JEWEL BOX this is Andrews, I have you loud and clear, over
    - Andrews this is JEWEL BOX, roger, request an immediate phone patch to NMCC AUTOVON 851-3840, oprep-3 traffic, over
    + JEWEL BOX this is Andrews, say again AUTOVON number, over
    - Andrews this is JEWEL BOX, roger, AUTOVON number 851-3840, over
    + this is Andrews, roger sir, AUTOVON number 851-3840, over
    JEWEL BOX this is Andrews, over
    - Andrews this is JEWEL BOX, roger, over
    + this is Andrews, be advise I have your party on the line, request you initiate, over
    - this is JEWEL BOX, roger #
    STAR WAY this is JEWEL BOX with oprep traffic, are you prepare to copy, over
    ++ say again
    - this is station JEWEL BOX with oprep traffic, are you prepare to copy, over
    ++ is this exercise or real world?
    - this is real, sir, over
    ++ this is a pinnacle
    - NMCC this is JEWEL BOX, I have oprep-3 “Navy blue” traffic, are you prepare to copy, over
    ++ roger, ready
    - NMCC this is JEWEL BOX, immediate oprep-3 “Navy blue”
    Line 1 - 006
    Line-2 – lost of trailing wire antenna possibly over of oil … and small craft, time 061648z October 92, location 27.55n 096.35w
    Line 3 – lost approximate 7820 feet of trailing wire antenna towering retraction evolution, correction, retraction …, lost of … over water, possibility exist at wire separated over of oil … or small craft
    Line-4 - 061730z October 92
    how copy? over
    ++ … repeat item-3 after “…lost approximate 7820 feet of trailing wire antenna…”
    - NMCC this is JEWEL BOX, line-3, I say again, - lost approximately 7820 feet of trailing wire antenna towering retraction evolution, lost of … over water, possibility exist at wire separated of the oil … or small craft, how copy, over
    ++ JEWEL BOX this is Command Center, that’s a good copy, the time of issue was 061648z October 92
    - Command Center this is JEWEL BOX, that’s a charlie, sir, over
    ++ location of the … was 2755n 09635w
    - Command Center - JEWEL BOX, that’s a charlie, over
    ++ roger, Command Center has all copy
    - Command Center this is JEWEL BOX understand your tor is 1738z, is that a charlie? over
    ++ roger 1738 … this is r.a.m.
    - Command Center this is JEWEL BOX, roger, understand all, out #
    Andrews this is JEWEL BOX, you can terminate patch at this time, over
    + JEWEL BOX this is Andrews, phone patch is terminated, are you require any further assistance? over
    - Andrews this is JEWEL BOX, no further assistance requested at this time, thank you very much, JEWEL BOX out
    - Andrews out

    Суть - воздушный узел самолет-ретранслятор ВМС (ВУСР, JEWEL BOX) следуя по маршруту над районом юго-восточного побережья Техаса над водами Мексиканского залива потерял часть (если точно, 2383,5 метра) буксируемой проволочной антенны, предназначенной для связи с атомными подводными лодками. Обрыв произошел когда эту антенну втягивали в самолет. Об этом инциденте от ВУСР в адрес основного командного центра комитета начальников штабов (Command Center, NMCC - national military command center) был передан оперативный доклад типа oprep-3 по реальной обстановке по форме Navy Blue. В "Школе" нас учили, что подобные доклады еще назывались Red Pinnacle report.
    Мои поиски в сети увенчались успехом и я нашел значения пунктов этого доклад. В соответствии с документом CINC NI10-19 NORTH AMERICAN AEROSPACE DEFENSE COMMAND 12 April 1996:

    п.1 - серийный номер (serial number)
    п.2 - что произошло или факт инцидента (incident)
    п.3 - описание инцидента (narrative)
    п.4 - время доклада (time of report)

    Для моряков эти дела изложены в документе OPNAVINST F3100 6J CH-2 – Special Incident Reporting. Есть еще много разного в сети по этой теме.
    Вот пока все.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Спасибо большое за титаническую работу!

    Перво-наперво я дам ссылку на OPNAVINST F3100 6J CH-2 – Special Incident Reporting http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiJ4Z72jonPAhVGFywKHfTxAvIQFggfMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.netc.navy.mil%2Fnstc%2FSAPR2%2Fdocs%2FSITREP_BRIEF.PPTX&usg=AFQjCNGsFUIp5JJqBN_4RSW9qxDmV2rjNw&bvm=bv.132479545,d.bGg&cad=rjt - вечером выложу на сайте, это презентация - дам более прямую ссылку и
    CINC NI10-19 NORTH AMERICAN AEROSPACE DEFENSE COMMAND 12 April 1996: - http://fas.org/spp/military/docops/norad/ins10019.htm
    В данном файле надо смотреть страницу 17, пункт 5.8
    5.8. Sample Report. See MESSAGE MAP for USMTF format.

    OPREP-3 VOICE TEMPLATE
    THIS IS WITH A/AN

    (ADDRESSEE) (ORIGINATOR)

    FLASH IMMEDIATE PRIORITY ROUTINE
    TOP SECRET SECRET CONFIDENTIAL UNCLASSIFIED

    OPREP-3 REPORT.
    (PINNACLE, PINNACLE FRONT BURNER, BEELINE, HOMELINE, ETC)

    LINE 1 / SERIAL NUMBER

    LINE 2 / INCIDENT

    LINE 3 / NARRATIVE

    LINE 4 / TIME OF REPORT (ZULU)

    LINE 5 / AUTHENTICATION

    Figure 5.1. Example of OPREP-3 VOICE TEMPLATE

    OPREP-3 VOICE TEMPLATE
    THIS IS WITH A/AN

    (ADDRESSEE) (ORIGINATOR)

    FLASH IMMEDIATE PRIORITY ROUTINE
    TOP SECRET SECRET CONFIDENTIAL UNCLASSIFIED

    OPREP-3 PINNACLE FRONT BURNER REPORT.
    (PINNACLE, PINNACLE FRONT BURNER, BEELINE, HOMELINE, ETC)

    LINE 1 / SERIAL NUMBER

    LINE 2 / INCIDENT ALCM/SLCM SIGHTING 1700Z

    LINE 3 / NARRATIVE 425 SQN / 2 CF-18S / SINGLE ALCM SIGHTED/

    50 00 00 N / 60 00 00 W / LOW / HDG 225 / LOST VISUAL CONTACT AFTER

    15 MINUTES

    LINE 4 / TIME OF REPORT (ZULU)

    LINE 5 / AUTHENTICATION

    Figure 5.2. Example of OPREP-3 Cruise Missile Voice Template.

    Чуть позже я обращусь с вопросом к осназовцам, а также переслушаю заново текст и задам уточняющие вопросы.
    Еще раз спасибо и до связи!

    И маленький вопрос, почему ВУСР JEWEL BOX первоначально обращается к NMCC как STAR WAY - это секретный сменный позывной?

  • Григорий:

    Здравствуйте Михаил!
    С возвращением.
    На Ваш вопрос, я полагаю, оператор ВУСР вместо ОКЦ КНШ (NMCC) случайно назвал позывной ВКП КНШ, т.к до этого работал с ним в сети ВКП. Насколько я помню, у ОКЦ КНШ не было секретных сменных позывных, под которыми бы он работал в радиосетях. Всегда его называли как NMCC.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Простите за молчание, просто звук очень большой и сложный. Сегодня честно два часа с ним разбирался, но пока не готов представить результаты.
    "Закинул удочки" в Клуб, но пока ничего интересного не сообщили, надо будет спрашивать предметно, конкретные узкие вопросы, а для этого надо всё подробно расписать и по-английски и по-русски.
    Так что, я в процессе обработки звука. Надеюсь, завтра будет результат.
    Пока же задам один маленький вопрос.
    Время записи 01:40
    NMCC спрашивает: " ++ Is this exercise or real world?"
    В общем, терзают меня смутные сомнения, что это не слово world, хотя достойной альтернативы предложить не могу. Просто выражение "реальный мир" как-то не соответствует форме доклада, это что-то художественное... Если бы был real case или real fact или что-то вроде того...
    Так что, я в процессе обработки звука...

    Тут же сообщу, что наши доблестные осназовцы перехватывали такие ВУСРы, вот две цитаты:
    Сергей Сафронов: "Пару раз прорезался "кишкомёт" – ДВ-СВ ретранслятор, который антенну на 4 км выпускает с провисом на 1.5км., говорят может и больше".
    Александр Перевозников: " "Кишкомёт"-самолет – ретранслятор летал регулярно, он выходил на связь около 08-00 с утра и приступал к своей работе. Выпускал свою антенну, летал по кругу над океаном и обеспечивал связь между подводными лодками и Норфолком".

    Так что, работаю...

  • Григорий:

    Здравствуйте Михаил!
    Фраза "Is this exercise or real world?" стандартна и именно в таком виде я ее встречал не раз. А перевод, простыми словами, "ваш доклад учебный или по реальной обстановке?"
    По полетам ВУСР могу сказать следующее. Нам неоднократно разные руководители в те памятные времена приносили карты, на которых были нарисованы круги. То над Мексиканским, то у восточного или западного побережья. На вопрос, а почему круги, нам ответили, что борта выпускают длинные веревки и барражируют по кругу. А круги на карте обозначали закрытые районы для полетов всех остальных самолетов в период дежурства ВУСРов.
    Хотелось конечно услышать клуб по этому звуку. Я пытался заинтересовать коллег в период Вашего отсутствия, но ... не получилось.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Прежде всего, пусть вас не огорчает молчание коллег. Как я уже писал ранее, читают и слушают многие, а вот пишет мало людей по разным причинам, сейчас, пожалуй, не стоит это обсуждать.
    Попутно сообщу вам, что уже практически точно будет проект "Звуки ОСНАЗа - 2", так что не исчезайте с горизонта, вы в данном проекте одна из важнейших фигур.

    Возвращаясь к звуку.
    Беру все свои слова назад насчет "real world" - если вы знаете этот термин, то всё в порядке.
    По поводу работы этого ВУСР еще поговорим.
    Вот, кстати, точка обрыва антенны

    Удивительно, что они дали доклад даже с указанием секунды обрыва. Видимо, этот обрыв был зафиксирован аппаратурой, а не просто "на глаз".

    Основную сложность вызывает перевод и привязка пунктов 2 и 3 доклада.
    На них я сегодня и остановлюсь.

    Вот что у меня получается на основании вашей расшифровки:

    (02:17) Line 2 – lost of trailing wire antenna possibly over of oil … and small craft, time 06:16:48z October 92, location 27.55 north 096.35 west
    Line 2 – потеряно буксируемой проволочной антенны "возможно, в течение" … и малых судов, time 06:16:48z October 92, location 27.55 north 096.35 west
    (02:50) Line 3 – lost approximate 7820 feet of trailing wire antenna towering retraction evolution, correction, retraction evolution, lost of … over water, possibility exist at wire separated over of oil … or small craft
    Line 3 – потеряно примерно 7820 футов буксируемой проволочной антенны в процесс втягивания, потеря ??? (случилась) … над водой, возможно существует разделение антенны (вместо oil – возможно, oiler (танкер) range) … и малых судов

    Еще раз повторюсь, тонких моментов тут два кроме общих шероховатостей перевода.

    1. lost of … over water
    тут очевидный перевод, что обрыв или потеря случилась над водой. Я даже предположил что-то типа lost attended over water или вместо attended какой-то другой глагол, обозначающий действие (случилась, произошла).
    Интересно узнать ваше мнение, а потом обратимся к Клубу по этому вопросу.

    2. possibility exist at wire separated over of oil … or small craft
    Я так понял, что они докладывают, что возможно произошло разделение оборванной антенны на отдельные части над ... и вот тут мне кажется не oil, а слово oiler (танкер) - что-то типа - над районом, где находятся нефтяные танкеры и маломерные суда, что-то вроде этого. Вот этот тоже вопрос для Клуба, но хотелось бы спросить сначала у вас.

    Ну и вопрос - тут я совсем ничего не понял. Надеюсь на вас.

    - Command Center this is Jewel Box. Understand, your t.o.r. is 17:38z. Is that a Charlie? Over.
    ++ Roger 17:38 … this is r.a.m.

    1. Что значит t.o.r. (time of ???), что-то вроде у нас было подобное, это время - через 8 минут после доклада - время приема доклада от ВУСРа со стороны Пентагона?
    2. Ну и r.a.m. - вообще не понятно...

    На этом пока заканчиваю...
    Мысли еще есть, будем постепенно разбираться дальше...

  • Григорий:

    Здравствуйте Михаил!
    Наличие планов на продолжение нашего проекта и переход на его второй этап это конечно здорово. Полностью поддерживаю эту идею.
    По нашим делам. Я дополнительно прослушал узкие места. К сожалению, ничего нового добавить не получилось. По моему мнению, оборвалась часть антенны, т.к. по открытым данным ее длина составляет около 8 км.
    С Вашими выводами п.1 я согласен, а по п.2 все же по непонятной пока причине от основной антенны в ходе ее свертывания оторвался кусок указанной в докладе длины, который упал в воду.
    По фразе «Command Center this is JEWEL BOX …». Здесь все просто, t.o.r. – time of receipt – время приема доклада на ОКЦ в часах и минутах текущих суток 6 октября 92 года. Получается, что с момента инцидента до приема доклада адресатом прошло 50 минут. Не берусь судить однозначно, но норматив превышен на 45 минут. Мне удалось найти только в документе морской пехоты MCO 3504.2 POC 08 JUN 2007 временной норматив доклада типа oprep-3 Navy Blue, который составляет: голосом (как в нашем случае) – 5 минут, печатным форматом (message) – 1 час. Ну, а r.a.m. это идентификатор или пароль, который уведомляет оператора ВУСР, что доклад поступил нужному адресату.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Большое спасибо за пояснения по t.o.r. и r.a.m.
    Фактически, мы почти всё разобрали.
    Я все-таки запрошу помощь у Клуба. Скорее всего, завтра.
    За выходные, надеюсь, кто-нибудь откликнется. Возможно, появится какая-то дополнительная информация

    У меня есть еще один небольшой вопрос.
    Согласно OPNAVINST F3100 6J CH-2 – Special Incident Reporting

    Оригинал:
    OPREP-3 NAVY BLUE: USED TO PROVIDE THE CNO IMMEDIATE NOTIFICATION MEDIA ATTN IS EXPECTED
    Examples: Significant personnel misconduct (such as murder, rape, armed robbery)
    Less significant personnel issues with anticipated media attention (DUI, EO complaints, domestic violence, SAPR)
    Willful destruction of Navy property

    Примерный перевод:
    OPREP-3 темно-синий: используется для предоставления CNO (Chief of Naval Operations – командир морских операций) СРОЧНОЕ ИЗВЕЩЕНИЕ MEDIA (ATTN – attention (обратить внимание!) ОЖИДАЕТСЯ
    Примеры: Серьезные проступки персонала (например, убийство, изнасилование, вооруженное ограбление)
    Менее значительные кадровые вопросы с вниманием со стороны средств массовой информации (DUI, EO жалоб, бытовое насилие,) САПР(?)
    Умышленное уничтожение имущества военно-морского флота.

    В общем, я перевел не всё, но - это вопрос - можно ли исходя из того, что был тип OPREP-3 именно NAVY BLUE - предположить, что рассматривается умышленный обрыв антенны?
    Просто в перечне примеров сплошь и рядом "умышленное уничтожение имущества"...

  • Григорий:

    Михаил, я полагаю, что доклады типа oprep-3 Navy Blue имеют более широкое предназначение нежели указано в данном документе. В конце концов, кроме проступков персонала, бытового насилия и порчи имущества, наверняка, есть и секретные пункты. Но это касается только вопросов, выходящих на уровень главного моряка - Chief Of Naval Operations. В нашем случае доклад ушел на самый верх, а там однозначно есть свой списочек случаев, которые туда докладывались по форме oprep-3 Navy Blue. Есть в этом звене и свой документик. А роднит доклады oprep-3 расшифровка пунктов. Я смотрел документ для ВВС. Там пункты значат то же самое, что и в этом документе.

  • Григорий:

    Да, умышленного обрыва антенны конечно здесь нет. Наверняка техническая причины была.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Обратился к Клубу с развернутым комментарием-вопросом - http://www.radioscanner.ru/forum/topic30758-11.html#msg1272903
    Заодно удалось "добить" перевод и оформление переговоров.
    Надеюсь, что за выходные кто-нибудь выскажется, а если нет, значит, нет - будем двигаться дальше. Есть еще три-четыре звука и два "повторных", а потом перейдем к "Звукам-2", работа над ними тоже ведется.
    Спасибо за пояснения по OPREP-3 Navy Blue.
    Я настолько проникся этим звуком, что даже стал искать в поисковиках, набирая точную дату - 6 октября 1992 года, но ничего не нашел.
    Я, в принципе, могу обратиться на радиосканнере к спецам по антеннам, у них есть отдельная ветка, но сначала спрошу у вас - а вообще, эта антенна - сама по себе представляла ценность? Или - утонула и черт с ней? Просто я совсем в антеннах не разбираюсь. То есть, каковы последствия этой технической аварии, кроме выхода из строя связи - антенна могла упасть на корабль, запутаться в винтах подлодки, ее следовало доставать из воды или черт с ней?
    Вот такие остаточные рассуждения насчет этого звука.
    Кстати, по крайней мере, один звук подобной сложности будет и в проекте "Звуки ОСНАЗА-2".
    Еще раз спасибо за всё, Григорий!

  • Григорий:

    Здравствуйте Михаил!
    Безусловно, потеря даже части СДВ антенны на борту ВУСР имеет огромное значение. Ведь, в принципе, в первую очередь, самолеты этого типа, оборудованные такими средствами связи, предназначены для управления атомными подлодками, находящимися как в надводном, так и в подводном положении. Для второго случая используется сверхдлиноволновый (СДВ) диапазон частот. А для работы в нем необходима такая длинная «веревка». В нашем случае в этом элементе глобальной системы управления образовалась временная брешь. Вот почему oprep-3 Navy Blue был передан напрямую с борта на самый верх.
    То, что кусок антенны упал в море, на корабль или запутаться в винтах …, это уже второе последствие данного инцидента. Оно особенно верха не интересует. А по прибытию в пункт базирования неисправную антенну наверняка заменили или отремонтировали и вернули данный борт в полностью боеготовое состояние.

  • Гаврилов Михаил:

    Здравствуйте, Григорий!
    Похоже, что никто из Клуба так и не откликнулся.
    Полагаю, это произошло из-за того, что практически всё мы разобрали самостоятельно.
    В любом случае, завтра я размещу окончательный вариант, а также представлю на рассмотрение новый звук ОСНАЗа

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *